晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。   见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)   既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。   南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 .
Prv8 Shell
Server : Apache
System : Linux srv.rainic.com 4.18.0-553.47.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Wed Apr 2 05:45:37 EDT 2025 x86_64
User : rainic ( 1014)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system
Directory :  /usr/share/polkit-1/actions/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //usr/share/polkit-1/actions/org.cockpit-project.cockpit-bridge.policy
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--*-nxml-*-->
<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC "-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN" "http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
<policyconfig>
  <vendor>Cockpit Project</vendor>
  <vendor_url>https://www.cockpit-project.org</vendor_url>
  <action id="org.cockpit-project.cockpit.root-bridge">
    <description gettext-domain="cockpit">Administration with Cockpit Web Console</description>
    <description xml:lang="zh_CN">使用 Cockpit 网页控制台管理系统</description>
    <description xml:lang="uk">Адміністрування за допомогою вебконсолі Cockpit</description>
    <description xml:lang="tr">Cockpit Web Konsolu ile Yönetim</description>
    <description xml:lang="sv">Administration med Cockpits webbkonsol</description>
    <description xml:lang="sk">Správa pomocou webovej konzole Cockpit</description>
    <description xml:lang="ru">Администрирование с помощью веб-панели управления Cockpit</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Administração com o Console Web do Cockpit</description>
    <description xml:lang="pl">Administracja za pomocą konsoli internetowej Cockpit</description>
    <description xml:lang="nl">Beheer met Cockpit Web Console</description>
    <description xml:lang="nb_NO">Administrasjon med Cockpit Web konsoll</description>
    <description xml:lang="ko">Cockpit 웹 콘솔로 관리</description>
    <description xml:lang="ka">Cockput ვებ კონსოლით ადმინისტრირება</description>
    <description xml:lang="ja">Cockpit Web コンソールでの管理</description>
    <description xml:lang="it">Amministrazione con Cockpit Web Console</description>
    <description xml:lang="he">ניהול עם המסוף המקוון Cockpit</description>
    <description xml:lang="fr">Administration avec la console web de Cockpit</description>
    <description xml:lang="fi">Hallinta Cockpit-verkkokonsolilla</description>
    <description xml:lang="es">Administrando con la consola Web de Cockpit</description>
    <description xml:lang="de">Mit der Cockpit Web Konsole administrieren</description>
    <description xml:lang="cs">Správa pomocí webové konzole Cockpit</description>
    <message gettext-domain="cockpit">Authentication is required to perform privileged tasks with the Cockpit Web Console</message>
    <message xml:lang="zh_CN">通过Cockpit Web Console进行验证后才能执行特权操作</message>
    <message xml:lang="uk">Щоб отримати доступ до виконання привілейованих завдань за допомогою вебконсолі Cockpit, слід пройти розпізнавання</message>
    <message xml:lang="tr">Cockpit Web Konsolu ile yetkili görevleri gerçekleştirmek için kimlik doğrulaması gerekir</message>
    <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att utföra privilegierade uppgifter med Cockpits webbkonsol</message>
    <message xml:lang="ru">Для выполнения привилегированных задач с помощью веб-консоли Cockpit необходима проверка подлинности</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Autenticação é necessária para executar ações privilegiadas no Console Web do Cockpit</message>
    <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby wykonać zadania wymagające uprawnień za pomocą konsoli internetowej Cockpit</message>
    <message xml:lang="nl">Authenticatie is vereist voor het uitvoeren van bevoorrechte taken met de Cockpit Web Console</message>
    <message xml:lang="nb_NO">Autentisering er nødvendig for å utføre privilegerte oppgaver med Cockpit Web konsoll</message>
    <message xml:lang="ko">Cockpit 웹 콘솔의 권한 작업을 수행하려면 인증이 필요합니다</message>
    <message xml:lang="ka">Cockpit ვებ კონსოლში პრივილეგირებული ამოცანების შესასრულებლად საჭიროა ავთენტიკაცია</message>
    <message xml:lang="ja">Cockpit Web コンソールでの特権タスクの実行には、認証が必要です</message>
    <message xml:lang="it">E' necessario autenticarsi per eseguire azioni privilegiate con Cockpit Web Console</message>
    <message xml:lang="he">נדרש אימות כדי לבצע משימות שדורשות השראה עם המסוף המקוון Cockpit</message>
    <message xml:lang="fr">Une authentification est nécessaire pour effectuer les tâches privilégiées dans la console web Cockpit</message>
    <message xml:lang="fi">Todennus vaaditaan etuoikeutettujen tehtävien suorittamiseen Cockpit Web Console:ssa</message>
    <message xml:lang="es">Se requiere autenticación para elevar privilegios y realizar tareas de administración en la consola Web de Cockpit</message>
    <message xml:lang="de">Privilegierte Aktionen der Cockpit Web-Konsole benötigen Berechtigung</message>
    <message xml:lang="cs">Pro provádění privilegovaných úloh pomocí webové konzole Cockpit je třeba ověřit se</message>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin</allow_active>
    </defaults>
    <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/bin/cockpit-bridge</annotate>
  </action>
</policyconfig>

haha - 2025