晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
|
Server : Apache System : Linux srv.rainic.com 4.18.0-553.47.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Wed Apr 2 05:45:37 EDT 2025 x86_64 User : rainic ( 1014) PHP Version : 7.4.33 Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system Directory : /usr/share/i18n/locales/ |
Upload File : |
comment_char %
escape_char /
% Samoan language locale for Samoa.
% Contributed by Akhilesh Kumar <akhilesh.k@samsung.com>.
% Words translated from https://glosbe.com/sm/en/asu
LC_IDENTIFICATION
title "Samoan language locale for Samoa"
source "Samsung Electronics Co., Ltd."
address ""
contact ""
email "akhilesh.k@samsung.com"
tel ""
fax ""
language "Samoan"
territory "Samoa"
revision "0.1"
date "2017-03-21"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "i18n"
translit_start
include "translit_combining";""
translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
% Copy the template from ISO/IEC 3166
copy "iso14651_t1"
END LC_COLLATE
LC_TIME
% Full month names
% http://samoan.manuatele.net/times.html
mon "Ianuari";/
"Fepuari";/
"Mati";/
"Aperila";/
"Me";/
"Iuni";/
"Iulai";/
"Auguso";/
"Setema";/
"Oketopa";/
"Novema";/
"Tesema"
% Abbreviated month names
abmon "Ian";/
"Fep";/
"Mat";/
"Ape";/
"Me";/
"Iun";/
"Iul";/
"Aug";/
"Set";/
"Oke";/
"Nov";/
"Tes"
%
% Full Weekday names
% http://samoan.manuatele.net/times.html
day "Aso Sa";/
"Aso Gafua";/
"Aso Lua";/
"Aso Lulu";/
"Aso Tofi";/
"Aso Farail";/
"Aso To'ana'i"
%
% Abbreviated Weekday names
abday "Aso Sa";/
"Aso Gaf";/
"Aso Lua";/
"Aso Lul";/
"Aso Tof";/
"Aso Far";/
"Aso To'"
%
% Appropriate date and time representation
d_t_fmt "%a %d %b %Y %T %Z"
%
% Appropriate date representation
% https://en.wikipedia.org/wiki/Date_and_time_notation_in_Australia
d_fmt "%d//%m//%Y"
%
% Appropriate time representation
t_fmt "%r"
%
% am_pm and t_fmt_ampm - should be empty if using 24 hour time
am_pm "";""
t_fmt_ampm ""
END LC_TIME
%
LC_NUMERIC
decimal_point "."
thousands_sep ","
grouping 3
END LC_NUMERIC
LC_MONETARY
% https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_4217
int_curr_symbol "WST "
% https://en.wikipedia.org/wiki/Samoan_t%C4%81l%C4%81
currency_symbol "WS$"
mon_decimal_point "."
mon_thousands_sep ","
mon_grouping 3
positive_sign ""
negative_sign "-"
int_frac_digits 2
frac_digits 2
p_cs_precedes 1
int_p_sep_by_space 1
p_sep_by_space 1
n_cs_precedes 1
int_n_sep_by_space 1
n_sep_by_space 1
p_sign_posn 1
n_sign_posn 1
END LC_MONETARY
LC_PAPER
copy "i18n"
END LC_PAPER
LC_MEASUREMENT
copy "i18n"
END LC_MEASUREMENT
LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1iIyY]"
noexpr "^[-0lLnN]"
% https://glosbe.com/en/sm/no
yesstr "ioe"
nostr "leai"
END LC_MESSAGES
LC_NAME
copy "en_US"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
postal_fmt "%a%N%f%N%d%N%b%N%h %s %e %r%N%T, %S %z%N%c%N"
country_name "S<U0101>moa"
country_post "%a %N %f %N %d %N %b %N %h %s %e %/
r %N %T, %c %N"
% http://laendercode.net/en/2-letter-list.html
country_ab2 "WS"
% http://laendercode.net/en/countries.html
country_ab3 "WSM"
% locale/iso-3166.def
country_num 882
% http://www.nationsonline.org/oneworld/international-calling-codes.htm
% Gagana faʻa Sāmoa
lang_name "Gagana fa<U02BB>a S<U0101>moa"
% https://en.wikipedia.org/wiki/Samoan_language
% ISO 639-1 sm, ISO 639-2 smo, ISO 639-3 smo
lang_ab "sm"
lang_term "smo"
lang_lib "smo"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
tel_int_fmt "+%c %a %l"
int_select "0"
% https://en.wikipedia.org/wiki/Samoa
int_prefix "685"
END LC_TELEPHONE