晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
|
Server : Apache System : Linux srv.rainic.com 4.18.0-553.47.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Wed Apr 2 05:45:37 EDT 2025 x86_64 User : rainic ( 1014) PHP Version : 7.4.33 Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system Directory : /usr/share/i18n/locales/ |
Upload File : |
comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Locale for Luxembourgish locale in Luxembourg
% Contributed by Pit Wenkin <pit@wenkin.lu>, 2011
LC_IDENTIFICATION
title "Luxembourgish locale for Luxembourg"
source ""
address ""
contact "Pit Wenkin"
email "pit@wenkin.lu"
tel ""
fax ""
language "Luxembourgish"
territory "Luxembourg"
revision "0.2"
date "2011-01-28"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "i18n"
translit_start
include "translit_combining";""
% German umlauts
% LATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS
<U00C4> "A<U0308>";"AE"
% LATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS
<U00D6> "O<U0308>";"OE"
% LATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS
<U00DC> "U<U0308>";"UE"
% LATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS
<U00CB> "E<U0308>";"EE"
% LATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS
<U00E4> "a<U0308>";"aE"
% LATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS
<U00F6> "o<U0308>";"oE"
% LATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS
<U00FC> "u<U0308>";"uE"
% LATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS
<U00EB> "e<U0308>";"eE"
% French
% LATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE ACCENT
<U00C9> "E<U00B4>"
% LATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE ACCENT
<U00C8> "E`"
% LATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX
<U00CA> "E^"
% LATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE ACCENT
<U00E9> "e<U00B4>"
% LATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE ACCENT
<U00E8> "e`"
% LATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX
<U00EA> "e^"
translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
% Copy the template from ISO/IEC 14651
copy "iso14651_t1"
END LC_COLLATE
LC_MONETARY
copy "de_DE"
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
copy "de_DE"
END LC_NUMERIC
LC_TIME
abday "So";"M<U00E9>";/
"D<U00EB>";"M<U00EB>";/
"Do";"Fr";"Sa"
day "Sonndeg";/
"M<U00E9>indeg";/
"D<U00EB>nschdeg";/
"M<U00EB>ttwoch";/
"Donneschdeg";/
"Freideg";/
"Samschdeg"
abmon "Jan";"Feb";/
"M<U00E4>e";"Abr";/
"Mee";"Jun";/
"Jul";"Aug";/
"Sep";"Okt";/
"Nov";"Dez"
mon "Januar";/
"Februar";/
"M<U00E4>erz";/
"Abr<U00EB>ll";/
"Mee";/
"Juni";/
"Juli";/
"August";/
"September";/
"Oktober";/
"November";/
"Dezember"
am_pm "";""
% Appropriate date and time representation (%c)
d_t_fmt "%a %d. %b %Y %T"
%
% Appropriate date representation (%x)
d_fmt "%d.%m.%Y"
%
% Appropriate time representation (%X)
t_fmt "%T"
t_fmt_ampm ""
date_fmt "%a %-d. %b %H:%M:%S %Z %Y"
week 7;19971130;4
first_weekday 2
END LC_TIME
LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1jJyY]"
noexpr "^[-0nN]"
yesstr "jo"
nostr "nee"
END LC_MESSAGES
LC_PAPER
copy "de_DE"
END LC_PAPER
LC_NAME
name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f"
name_miss "Joffer"
name_mr "H<U00E4>r"
name_mrs "Madame"
name_ms "Madame"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
country_name "L<U00EB>tzebuerg"
country_post "L"
country_ab2 "LU"
country_ab3 "LUX"
country_num 442
country_car "L"
country_isbn 2
lang_name "L<U00EB>tzebuergesch"
lang_ab "lb"
lang_term "ltz"
lang_lib "ltz"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
tel_int_fmt "+%c %a %l"
tel_dom_fmt "%A %l"
int_prefix "352"
int_select "00"
END LC_TELEPHONE
LC_MEASUREMENT
copy "de_DE"
END LC_MEASUREMENT