晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
|
Server : Apache System : Linux srv.rainic.com 4.18.0-553.47.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Wed Apr 2 05:45:37 EDT 2025 x86_64 User : rainic ( 1014) PHP Version : 7.4.33 Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system Directory : /usr/share/i18n/locales/ |
Upload File : |
comment_char % escape_char / % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. % Dhivehi Language Locale for Maldives % Source: % Contact: Sofwathuallah Mohamed % Email: smohamed@wataniya-maldives.com , sofwath@hotmail.com % Language: dv % Territory: MV % Revision: 0.1 % Date: 2006-05-13 % Users: general LC_IDENTIFICATION title "Dhivehi Language Locale for Maldives" source "" address "" contact "" email "sofwath@hotmail.com" tel "" fax "" language "Divehi" territory "Maldives" revision "0.1" date "2006-05-13" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE copy "i18n" translit_start include "translit_combining";"" translit_end END LC_CTYPE LC_COLLATE copy "en_DK" END LC_COLLATE LC_MONETARY % MVR int_curr_symbol "MVR " currency_symbol "<U0783>." mon_decimal_point "." mon_thousands_sep "," mon_grouping 3;3 positive_sign "" negative_sign "-" int_frac_digits 2 frac_digits 2 p_cs_precedes 1 p_sep_by_space 1 n_cs_precedes 1 n_sep_by_space 0 p_sign_posn 2 n_sign_posn 1 END LC_MONETARY LC_NUMERIC decimal_point "." thousands_sep "," grouping 3;3 END LC_NUMERIC % Since their is no abbreviated version of the days in dhivehi I have used the % full names of the days and months LC_TIME abday "<U0787><U07A7><U078B><U07A9><U0787><U07B0><U078C><U07A6>";/ "<U0780><U07AF><U0789><U07A6>";/ "<U0787><U07A6><U0782><U07B0><U078E><U07A7><U0783><U07A6>";/ "<U0784><U07AA><U078B><U07A6>";/ "<U0784><U07AA><U0783><U07A7><U0790><U07B0><U078A><U07A6><U078C><U07A8>";/ "<U0780><U07AA><U0786><U07AA><U0783><U07AA>";/ "<U0780><U07AE><U0782><U07A8><U0780><U07A8><U0783><U07AA>" day "<U0787><U07A7><U078B><U07A9><U0787><U07B0><U078C><U07A6>";/ "<U0780><U07AF><U0789><U07A6>";/ "<U0787><U07A6><U0782><U07B0><U078E><U07A7><U0783><U07A6>";/ "<U0784><U07AA><U078B><U07A6>";/ "<U0784><U07AA><U0783><U07A7><U0790><U07B0><U078A><U07A6><U078C><U07A8>";/ "<U0780><U07AA><U0786><U07AA><U0783><U07AA>";/ "<U0780><U07AE><U0782><U07A8><U0780><U07A8><U0783><U07AA>" abmon "<U0796><U07AC><U0782><U07AA><U0787><U07A6><U0783><U07A9>";/ "<U078A><U07AC><U0784><U07B0><U0783><U07AA><U0787><U07A6><U0783><U07A9>";/ "<U0789><U07A7><U0783><U0797><U07B0>";/ "<U0787><U07AC><U0795><U07B0><U0783><U07A9><U078D><U07B0>";/ "<U0789><U07AC><U0787><U07A8>";/ "<U0796><U07AB><U0782><U07B0>";/ "<U0796><U07AA><U078D><U07A6><U0787><U07A8>";/ "<U0787><U07AE><U078E><U07A6><U0790><U07B0><U0793><U07B0>";/ "<U0790><U07AC><U0795><U07B0><U0793><U07AC><U0782><U07B0><U0784><U07A6><U0783>";/ "<U0787><U07AE><U0786><U07B0><U0793><U07AB><U0784><U07A6><U0783>";/ "<U0782><U07AE><U0788><U07AC><U0782><U07B0><U0784><U07A6><U0783>";/ "<U0791><U07A8><U0790><U07AC><U0782><U07B0><U0784><U07A6><U0783>" mon "<U0796><U07AC><U0782><U07AA><U0787><U07A6><U0783><U07A9>";/ "<U078A><U07AC><U0784><U07B0><U0783><U07AA><U0787><U07A6><U0783><U07A9>";/ "<U0789><U07A7><U0783><U0797><U07B0>";/ "<U0787><U07AC><U0795><U07B0><U0783><U07A9><U078D><U07B0>";/ "<U0789><U07AC><U0787><U07A8>";/ "<U0796><U07AB><U0782><U07B0>";/ "<U0796><U07AA><U078D><U07A6><U0787><U07A8>";/ "<U0787><U07AE><U078E><U07A6><U0790><U07B0><U0793><U07B0>";/ "<U0790><U07AC><U0795><U07B0><U0793><U07AC><U0782><U07B0><U0784><U07A6><U0783>";/ "<U0787><U07AE><U0786><U07B0><U0793><U07AB><U0784><U07A6><U0783>";/ "<U0782><U07AE><U0788><U07AC><U0782><U07B0><U0784><U07A6><U0783>";/ "<U0791><U07A8><U0790><U07AC><U0782><U07B0><U0784><U07A6><U0783>" % Date Time Format d_t_fmt "%Z %H:%M:%S %Y %b %d %a" % date Format. I have put this in reverse order to try to get the date % in R->L order d_fmt "%d//%m//%Y" % time format t_fmt "%H:%M:%S" %<U0635> stands for <U0635><U0628><U062D> %<U0634> stands for <U0634><U0627><U0645> %am_pm "<U0020>";"<U0789><U07AC><U0782><U07B0><U078B><U07AA><U0782><U07AA><U0782><U07B0><U0787><U07A6><U0784><U07AA><U0783><U07A7>" am_pm "<U0789><U0786>";"<U0789><U078A>" % time format in 12 hour clock t_fmt_ampm "%P %I:%M:%S" % display columns right to left ? cal_direction 3 week 7;19971130;1 first_weekday 6 END LC_TIME LC_MESSAGES yesexpr "^[+1yY]" noexpr "^[-0nN]" END LC_MESSAGES LC_PAPER copy "i18n" END LC_PAPER LC_TELEPHONE tel_int_fmt "+%c %a %l" tel_dom_fmt "%a %l" int_select "00" int_prefix "960" END LC_TELEPHONE LC_MEASUREMENT copy "i18n" END LC_MEASUREMENT LC_NAME name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f" END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%%z %T%N%c%N" % https://dv.wikipedia.org/wiki/%DE%8B%DE%A8%DE%88%DE%AC%DE%80%DE%A8%DE%83%DE%A7%DE%87%DE%B0%DE%96%DE%AC : ދިވެހިރާއްޖެ country_name "<U078B><U07A8><U0788><U07AC><U0780><U07A8><U0783><U07A7><U0787><U07B0><U0796><U07AC>" country_ab2 "MV" country_ab3 "MDV" country_num 462 country_car "MV" % ދިވެހި lang_name "<U078B><U07A8><U0788><U07AC><U0780><U07A8>" lang_ab "dv" lang_term "div" lang_lib "div" END LC_ADDRESS