晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。   见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)   既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。   南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 .
Prv8 Shell
Server : Apache
System : Linux srv.rainic.com 4.18.0-553.47.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Wed Apr 2 05:45:37 EDT 2025 x86_64
User : rainic ( 1014)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system
Directory :  /usr/share/doc/hunspell-en-GB/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //usr/share/doc/hunspell-en-GB/README_en_GB.txt
This dictionary was initially based on a subset of the 
original English wordlist created by Kevin Atkinson for 
Pspell and  Aspell and thus is covered by his original 
LGPL licence. 

It has been extensively updated by David Bartlett, Brian Kelk
and Andrew Brown:
- numerous Americanism have been removed
- numerous American spellings have been corrected
- missing words have been added
- many errors have been corrected
- compound hyphenated words have been added where appropriate

Valuable inputs to this process were received from many other 
people - far too numerous to name. Serious thanks to you all
for your greatly appreciated help.

This word list is intended to be a good representation of
current modern British English and thus it should be a good 
basis for Commonwealth English in most countries of the world 
outside North America.

The affix file has been created completely from scratch
by David Bartlett and Andrew Brown, based on the published 
rules for MySpell and is also provided under the LGPL.

In creating the affix rules an attempt has been made to 
reproduce the most general rules for English word
formation, rather than merely use it as a means to
compress the size of the dictionary. It is hoped that this
will facilitate future localisation to other variants of
English.

Please let David Bartlett <dwb@openoffice.org> know of any 
errors that you find.

The current release is R 1.18, 11/04/05

haha - 2025