晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝) 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
|
Server : Apache System : Linux srv.rainic.com 4.18.0-553.47.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Wed Apr 2 05:45:37 EDT 2025 x86_64 User : rainic ( 1014) PHP Version : 7.4.33 Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system Directory : /opt/imunify360/venv/lib64/python3.11/site-packages/docutils/languages/ |
Upload File : |
# $Id: eo.py 9030 2022-03-05 23:28:32Z milde $
# Author: Marcelo Huerta San Martin <richieadler@users.sourceforge.net>
# Copyright: This module has been placed in the public domain.
# New language mappings are welcome. Before doing a new translation, please
# read <https://docutils.sourceforge.io/docs/howto/i18n.html>.
# Two files must be translated for each language: one in docutils/languages,
# the other in docutils/parsers/rst/languages.
"""
Esperanto-language mappings for language-dependent features of Docutils.
"""
__docformat__ = 'reStructuredText'
labels = {
# fixed: language-dependent
'author': 'A\u016dtoro',
'authors': 'A\u016dtoroj',
'organization': 'Organizo',
'address': 'Adreso',
'contact': 'Kontakto',
'version': 'Versio',
'revision': 'Revido',
'status': 'Stato',
'date': 'Dato',
# 'copyright': 'Kopirajto',
'copyright': 'A\u016dtorrajto',
'dedication': 'Dedi\u0109o',
'abstract': 'Resumo',
'attention': 'Atentu!',
'caution': 'Zorgu!',
'danger': 'DAN\u011cERO!',
'error': 'Eraro',
'hint': 'Spuro',
'important': 'Grava',
'note': 'Noto',
'tip': 'Helpeto',
'warning': 'Averto',
'contents': 'Enhavo'}
"""Mapping of node class name to label text."""
bibliographic_fields = {
# language-dependent: fixed
'a\u016dtoro': 'author',
'a\u016dtoroj': 'authors',
'organizo': 'organization',
'adreso': 'address',
'kontakto': 'contact',
'versio': 'version',
'revido': 'revision',
'stato': 'status',
'dato': 'date',
'a\u016dtorrajto': 'copyright',
'dedi\u0109o': 'dedication',
'resumo': 'abstract'}
"""Esperanto (lowcased) to canonical name mapping for bibliographic fields."""
author_separators = [';', ',']
"""List of separator strings for the 'Authors' bibliographic field. Tried in
order."""